**** Natürlich ist Marlenes Version die Beste. Wenn sie auch nur den Refrain singt, was Blandine Ebinger, die Erstinterpretin dieses Chansons und Ex-Gattin von Friedrich Holländer immer etwas erbost hat. Es gibt da nämlich noch die Strophen in denen der Johnny in einer Bar arbeitet wo alle weißen Mädchen hinter ihm her sind. Den Umstand der Erstehung dieses Liedes haben wir der Tatsache zu verdanken das Blandine beim anziehen der Abendgaderobe (ein Kleid mit vielen vielen Haken) nicht fertig wurde und der Gatte entnervt in sein Arbeitzimmer ging und schnell mal dieses Chanson schrieb. So berichtete es zu mindest Madame Ebinger. Und wenn die Geschichte auch nicht stimmen würde - so ist sie doch sehr charmant.<br><br>Ach übrigens - Daliahs Version ist sehr hübsch. Der Charme dieser Version kommt auch von ihrem schönem Akzent.<br>Das einzige deutsche Wort, das sie nicht charmanter als alle anderen ausspricht ist das Wort "Magie". Das hört sich bei Madame Lavi immer wie "Maggi" an. Dernière édition: 05.05.2010 08:39 |